eureka es el resultado de una observación más bien curiosa al comienzo, sobre cómo empresas e instituciones en diferentes ámbitos culturales emprenden y llevan a cabo sus negocios y proyectos en un entorno diferente al propio. La apreciación de esta dinámica a la luz del conocimiento de los idiomas, las culturas y las relaciones interculturales puso de presente que muchos de los obstáculos que constantemente enfrentan empresarios y jefes de proyecto, residen en una deficiente comunicación.

Sin duda, la mayoría de ellos habla en muchos casos el idioma de sus socios o, particularmente en el área de la ciencia, pueden conversar e intercambiar informaciones en inglés. Sin embargo, tratándose del desarrollo exitoso de negociaciones y del establecimiento de alianzas empresariales, tanto el uso preciso del lenguaje así como otros factores, precisamente factores culturales, desempeñan un papel decisivo.

Tomando en consideración esta situación, eureka surge con el objetivo de construir un puente lingüístico y cultural entre empresas, instituciones, universidades y centros de investigación, el cual haga posible el ingreso impecable a los mercados y el desarrollo exitoso de proyectos y negociaciones en ambos continentes.